5537.“约瑟不在了”表内在没有出现。这从“约瑟”的代表清楚可知,“约瑟”因是属灵层的属天层,故是教会的内在(参看5469,5471节)。
Potts(1905-1910) 5537
5537. Joseph is not. That this signifies that there is no internal, is evident from the representation of Joseph, which, being the celestial of the spiritual, is the internal of the church (see n. 5469, 5471).
Elliott(1983-1999) 5537
5537. 'Joseph is not' means that the internal does not exist. This is clear from the representation of 'Joseph'; since he represents the celestial of the spiritual, his representation is the internal aspect of the Church, dealt with in 5469.
Latin(1748-1756) 5537
5537. `Joseph non est': quod significet internum quod non sit, constat a repraesentatione `Josephi' quod quia est caeleste spiritualis, est internum Ecclesiae, de qua n. 5469, {1}. @1 I i 5538, evidently an error.$