Potts(1905-1910) 6307
6307. Continuation about influx, and about the interaction of the soul and the body. That there is an influx from the spiritual world through angels and spirits into the affections and thoughts, has been given me to know so manifestly by the experience of many years, that nothing can be more manifest. I have felt the influx, not only as to the thoughts, but also as to the affections and when evils and falsities were flowing in, I was given to know from what hells they came; and when goods and truths, from what angels. This experience has consequently become so familiar to me that at last I have been able to know whence came every one of my thoughts and affections; and nevertheless my thoughts have been just like those which I had before.
Elliott(1983-1999) 6307
6307. INFLUX AND THE INTERACTION OF SOUL AND BODY - continued
Experience extending over many years now has allowed me to know about the existence of influx from the spiritual world by way of angels and spirits into people's affections and thoughts, to know it so plainly that nothing could be plainer. I have been made aware of it as an inflowing not merely into thoughts but also into affections. Whenever evil and falsity have flowed in I have been allowed to know which hells they came from, and whenever goodness and truth have flowed in to know which angels they came from. Experience has made me so familiar with all this that at last I have been able to know where every specific aspect of my thoughts and affections originated. Yet my thoughts have been just like those I had before.
Latin(1748-1756) 6307
6307. Continuatio de Influxu et de Commercio animae et corporisQuod influxus sit e mundo spirituali per angelos et per spiritus in affectiones et {1} cogitationes, per multorum nunc annorum experientiam datum est scire tam manifeste ut nihil manifestius; sensi non modo influxum quoad cogitationes sed etiam quoad affectiones; et cum influebant mala et falsa, datum est scire, a quibus infernis illa, et cum bona et vera, a quibus angelis; hoc mihi tam familiare inde factum est ut tandem singula cogitationum et affectionum scire potuerim undenam essent; et tamen usque cogitationes meae {2}fuerunt sicut cogitationes (t)mihi fuerant prius. @1 i in$ @2 erant$