上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第6521节

(一滴水译,2018-2022)

  6521.创世记50:7-9.于是约瑟上去埋葬他父亲;与他一同上去的,有法老的众臣仆和法老家中的长老,并埃及地的众长老,还有约瑟的全家和他的弟兄们,并他父亲的家;只有他们的小孩子、羊群和牛群,都留在歌珊地。又有战车马兵,和他一同上去;队伍非常庞大。
  “于是约瑟上去埋葬他父亲”表内在为重建教会所采取的步骤。“与他一同上去的,有法老的众臣仆”表它使属于属世层的记忆知识依附于自己。“和法老家中的长老”表与良善一致的事物。“并埃及地的众长老”表与真理一致的事物。“还有约瑟的全家”表属灵层的属天之物。“和他的弟兄们”表由此而来的真理。“并他父亲的家”表属灵良善。“只有他们的小孩子”表纯真。“羊群”表仁爱。“和牛群”表仁爱的实践。“都留在歌珊地”表这些事物在教会记忆知识的至内在部分。“又有战车和他一同上去”表教义事物。“马兵”表理智概念。“队伍非常庞大”表结合在一起的真理和良善。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 6521

6521. Verses 7-9. And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh; the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt, and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their babes, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. And there went up with him both chariots and horsemen; and the army was exceeding great. "And Joseph went up to bury his father," signifies the internal toward the setting up again of the church; "and with him went up all the servants of Pharaoh," signifies that it adjoined to itself the memory-knowledges of the natural; "the elders of his house," signifies that were in agreement with good; "and all the elders of the land of Egypt," signifies that were in agreement with truth; "and all the house of Joseph," signifies the celestial things of the spiritual; "and his brethren," signifies the truths thence derived; "and his father's house," signifies spiritual good; "only their babes" signifies innocence; "and their flocks" signifies charity; "and their herds," signifies practices of charity; "they left in the land of Goshen," signifies that these were in the inmost of the memory-knowledges of the church; "and there went up with him both chariots," signifies doctrinal things; "and horsemen," signifies intellectual things; "and the army was exceeding great," signifies truths and goods conjoined.

Elliott(1983-1999) 6521

6521. Verses 7-9 And Joseph went up to bury his father, and there went up with him all Pharaoh's servants, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt, and the whole house of Joseph, and his brothers, and his father's house; only their young children, and their flocks, and their herds they left behind in the land of Goshen. And there went up with him both chariots and horsemen; and it was an extremely large army.a

'And Joseph went up to bury his father' means the steps taken by the internal to re-establish the Church. 'And there went up with him all Pharaoh's servants' means that it had attached to itself the factual knowledge belonging to the natural. 'The elders of his house' means the things that would accord with good. 'And all the elders of the land of Egypt' means the things that would accord with truth. 'And the whole house of Joseph' means aspects of the celestial of the spiritual. 'And his brothers' means the truths coming forth from this. 'And his father's house' means spiritual good. 'Only their young children' means innocence. 'And their flocks' means charity. 'And their herds' means the exercising of charity. 'They left behind in the land of Goshen' means that those things were in the inmost part of the Church's factual knowledge. 'And there went up with him both chariots' means matters of doctrine. 'And horsemen' means intellectual concepts. 'And it was an extremely large army' means truths and forms of good banded together.

Notes

a i.e. a very large number


Latin(1748-1756) 6521

6521. Vers. 7-9. Et ascendit Joseph ad sepeliendum patrem suum; et ascenderunt cum eo omnes servi Pharaonis, seniores domus ejus, et omnes seniores terrae Aegypti. Et tota domus Josephi, et fratres ejus, et domus patris sui; tantum infantes suos, et greges suos, et armenta sua, reliquerunt in terra Goshen. Et ascendit cum eo etiam currus, etiam equites, et erat exercitus gravis valde. `Et ascendit Joseph ad sepeliendum patrem suum' significat internum ad instaurationem Ecclesiae: `et ascenderunt cum eo omnes servi Pharaonis' significat quod adjunxerit sibi scientifica naturalis: `seniores domus ejus' significat quae concordarent cum bono: `et omnes seniores terrae Aegypti' significat {1}quae concordarent cum vero: `et tota domus Josephi' significat caelestia spiritualis: `et fratres ejus' significat vera inde: `et domus patris sui' significat bonum spirituale: `tantum infantes suos' significat innocentiam: `et greges suos' significat (x)charitatem: `et armenta sua' significat exercitia charitatis: `reliquerunt in terra Goshen' significat quod illa in scientificorum Ecclesiae intimo: `et ascendit cum eo etiam currus' significat doctrinalia: `etiam equites' significat intellectualia: `et erat exercitus gravis valde' significat vera et bona conjuncta. @1 quod 1$


上一节  下一节