上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第6522节

(一滴水译,2018-2022)

  6522.“于是约瑟上去埋葬他父亲”表内在为重建教会所采取的步骤。这从“约瑟”和以色列的代表,以及“埋葬”含义的清楚可知:“约瑟”是指内在(参看6499节);“埋葬”是指复活得生命(6516节),因而是指重建,因为这话论及教会;以色列,即此处的“父亲”,是指教会(42866426节)。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 6522

6522. And Joseph went up to bury his father. That this signifies the internal toward the setting up again of the church, is evident from the representation of Joseph, as being the internal (see n. 6499); from the signification of "being buried," as being resuscitation (n. 6516), thus a setting up again, because it is said of the church; and from the representation of Israel, who is here the "father," as being the church (n. 4286, 6426).

Elliott(1983-1999) 6522

6522. 'And Joseph went up to bury his father' means the steps taken by the internal to re-establish the Church. This is clear from the representation of 'Joseph' as the internal, dealt with above in 6499; from the meaning of 'burying' as restoration to life, dealt with in 6516, thus a re-establishment, since it is used to refer to the Church; and from the representation of Israel, to whom 'father' refers here, as the Church, dealt within 4286, 6426.

Latin(1748-1756) 6522

6522. `Et ascendit Joseph ad sepeliendum patrem suum': quod significet internum ad instaurationem Ecclesiae, constat ex repraesentatione `Josephi' quod sit internum, de qua supra n. 6499; ex significatione `sepeliri' quod sit resuscitatio, de qua n. 6516, ita instauratio, quia praedicatur de Ecclesia; et ex repraesentatione `Israelis' qui hic est pater, quod sit Ecclesia, de qua n. 4286, 6426.


上一节  下一节