70、既然我可以揭示在过去的数年里我的所见所闻,那么就让我先谈谈人在复活时的情形,或他如何从肉身生命进入永生。为叫我确信人们死后会继续活着,我蒙允许与许多活在肉身时我就认识的人交谈,并与他们在一起;这不是一天或一周的事,而是持续数月,甚至几乎一年。我们的交谈和他们在世时一样。他们都极其惊讶他们活在肉身时,包括其他许多人,竟然心存怀疑,以至于不相信他们死后会继续活着。而事实上,他们发现,肉体死亡之后到他们进入来世之前几乎没有一日之隔,因为死亡是生命的延续。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]70. Now that I may reveal what I have experienced for the past several years, I must begin with the circumstances of our resurrection, or the way in which we leave bodily life to enter eternal life.
To convince me that people live on after death, I was allowed to talk and spend time with many people known to me during their physical life, which I did, not just for a day or a week, but for months and almost as much as a year. Our interactions were the same as they had been in the world.
These acquaintances were positively astounded that while living the life of the body they had been (and many others still are) so skeptical — skeptical to the point that they did not believe they would continue to live after death. The truth, they found, is that little more than a day passes after the demise of the body before we enter the next life, since that life is a continuation of this.
Potts(1905-1910) 70
70. As it is permitted me to disclose what for several years I have heard and seen, it shall here be told, first, how the case is with man when he is being resuscitated; or how he enters from the life of the body into the life of eternity. In order that I might know that men live after death, it has been given me to speak and be in company with many who were known to me during their life in the body; and this not merely for a day or a week, but for months, and almost a year, speaking and associating with them just as in this world. They wondered exceedingly that while they lived in the body they were, and that very many others are, in such incredulity as to believe that they will not live after death; when in fact scarcely a day intervenes after the death of the body before they are in the other life; for death is a continuation of life.
Elliott(1983-1999) 70
70. Since I am at liberty to disclose what I have heard and seen these several years, I need now at the out set to state what happens to a Person when he is re-awakened, that is, to state the process by which he passes from the life of the body into that of eternity. So that I might know that people do live on after death, I was allowed to talk to and mix with many whom I knew during their lifetime. And this has not been for just a day or a week, but for months and up to a year; I have talked to them and mixed with them just as I did in the world. They were utterly amazed that during their lifetime, like the majority of other people, they were so disbelieving that they thought they would not be alive after death, though in fact scarcely days stand between the death of the body and being in the next life, for it is a continuation of life.
Latin(1748-1756) 70
70. Quia licet aperire quae per aliquot annos audivi et vidi, hic primum dicendum quomodo se habet cum homine cum resuscitatur, seu quomodo a vita corporis intrat in vitam aeternitatis: utque scirem quod vivant homines post mortem, datum est loqui et conversari cum pluribus qui mihi noti fuerant in vita eorum corporis, et non quidem per diem et septimanam sed per menses et fere annum, cum quibus locutus et conversatus sicut in mundo: qui maximopere mirati quod ii dum vixerunt in corpore, fuerint, et quod alii et plerique sint, in tali incredulitate ut putent se non victuros post mortem, cum tamen vix intercedunt dies post corporis obitum antequam in altera vita sunt, nam est continuatio vitae.