7095.“耶和华是谁,我要听祂的声音”表关于主,他们要听从主的告诫,也就是说,关于祂的相反思维。这从“声音”和“听”的含义清楚可知:“声音”在此是指告诫,因为它用来表示摩西和亚伦对法老所说的话(参看7090节);“听”是指遵从(2542,3869,5017节),因此“听声音”表示遵从或听从告诫。法老不肯听从其告诫的那一位就是主,因为在圣言中,“耶和华”只表示主,而非其他人(参看7091节)。
Potts(1905-1910) 7095
7095. Who is Jehovah, whose voice I should hear? That this signifies concerning the Lord, to whose exhortation they should hearken (that is, that the contrary thought should do so), is evident from the signification of "voice," as here being exhortation, because meaning what Moses and Aaron said to Pharaoh (see n. 7090); and from the signification of "to hear," as being to obey (n. 2542, 3869, 5017); thus "to hear a voice" denotes to obey or hearken to exhortation. That it is the Lord to whose exhortation he was unwilling to hearken, is because by "Jehovah" in the Word no other than the Lord is meant, as may be seen above (n. 7091).
Elliott(1983-1999) 7095
7095. 'Who is Jehovah whose voice I am to hear' means regarding the Lord whose admonition they should listen to, that is to say, thinking that was of a contrary nature regarding Him. This is clear from the meaning here of the word 'voice' as an admonition, for it is used to refer to what Moses and Aaron said to Pharaoh, dealt with in 7090; and from the meaning of 'hearing' as obeying, dealt with in 2542, 3869, 5017, so that 'hearing the voice' means obeying or listening to an admonition. The reason why the Lord is meant by the one whose admonition Pharaoh refused to listen to is that in the Word 'Jehovah' is used to mean no one other than the Lord, see above in 7091.
Latin(1748-1756) 7095
7095. `Quis Jehovah Cujus vocem audiam': quod significet de Domino Cujus (x)exhortationi auscultarent, nempe cogitationem contrariam, constat ex significatione `vocis' quod hic sit exhortatio, quia sunt illa quae Moscheh et Aharon ad Pharaonem dixerunt, de qua n. 7090; et ex significatione `audire' quod sit oboedire, de qua n. 2542, 3869, 5017; ita `vocem audire' est exhortationi oboedire seu auscultare; quod Dominus sit Cujus exhortationi nollet auscultare, est quia per Jehovam in Verbo non alius quam Dominus intelligitur, videatur supra n. (x)7091.