上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第713节

(一滴水译,2018-2023)

713、创世记7:2.凡洁净的牲畜,你要带七对,每样七对,一个男人和他的妻子;不洁净的牲畜,每样两个,一个男人和他的妻子。
“凡洁净的牲畜”表示对良善的情感;“七对”表示它们是神圣的;“男人和妻子(译注:经上或译为一公一母)”表示真理与良善结合。“不洁净的牲畜”表示对邪恶的情感;“每样两个”表示相对于良善来说,它们是亵渎的;“男人和妻子(译注:经上或译为一公一母)”表示虚假与邪恶结合。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]713. Genesis 7:2. "Of every clean animal you are to take yourself seven each, seven each, a man and his wife; and of the animal that is not clean, two each, a man and his wife."
Every clean animal symbolizes positive emotions. Seven each means that these things are holy. Man and wife [in this instance] symbolize truth united to goodness. An animal that is not clean symbolizes negative emotions. Two each means that these things are relatively profane. Man and wife [in this instance] symbolize falsity united to evil.

Potts(1905-1910) 713

713. Verse 2. Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens the man and his wife; and of the beast that is not clean by twos, the man and his wife. By "every clean beast" are signified affections of good; by "sevens" is signified that they are holy; by "man and his wife" that the truths were conjoined with goods. By the "beast not clean" are signified evil affections; by "two" that they are relatively profane; by "man and wife" falsities conjoined with evils.

Elliott(1983-1999) 713

713. Verse 2 Of every clean beast you shall take for yourself seven and seven of each, male and its mate,a and of beasts that are not clean, pairs of each, male and its mate.a

'Every clean beast' means affections for good. 'Sevens of each' means that they are holy. 'Male and mate'a means that truths were joined to goods. 'The beast that is not clean' means evil affections. 'Two of each' means that in relation to goods they are unholy. 'Male and mate'a means falsities joined to evils.

Notes

a lit. man and wife


Latin(1748-1756) 713

713. Vers. 2. De omni bestia munda accipias tibi septena septena, virum et uxorem ejus, et de bestia quae non munda illa, bina, virum et uxorem ejus. Per 'omnem bestiam mundam' significantur affectiones boni: per 'septena,' quod sancta sint: per 'virum et uxorem' significatur quod vera conjuncta bonis: per 'bestiam non mundam' significantur affectiones malae: per 'bina,' quod respective profana: per 'virum et uxorem' falsa conjuncta malis.


上一节  下一节