上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第7763节

(一滴水译,2018-2022)

出埃及记11


  1.耶和华对摩西说,我再使一样灾殃临到法老和埃及,然后他必把你们从这里打发走。他打发一切去的时候,一定把你们从这里赶出去。
  2.现在你要在百姓的耳中说话,叫他们男人向他的同伴,女人向她的同伴要金器银器。
  3.耶和华叫百姓在埃及人眼里蒙恩,并且摩西这个人在埃及地,在法老的臣仆眼中和百姓眼中,极其伟大。
  4.摩西说,耶和华这样说,约到半夜,我必出去,进入埃及中间。
  5.凡在埃及地头生的,从坐宝座的法老的长子,直到磨坊后的婢女的长子,以及一切头生的牲畜,都必死。
  6.埃及全地必有大哀号,从前没有这样的,后来也必不再有这样的。
  7.至于所有以色列人,连狗也不向人,甚至牲畜摇舌,好叫你们知道耶和华是将埃及人和以色列分别出来。
  8.你这一切臣仆都要下到我这里,向我俯伏下拜说,求你和所有在你脚下的百姓,都出去;然后我要出去。于是,摩西气忿忿地从法老面前出去。
  9.耶和华对摩西说,法老必不听你们,使我的奇事在埃及地多起来。
  10.摩西、亚伦在法老面前行了这一切奇事,耶和华使法老的心坚硬,不打发以色列人离开他的地。

概览


  7763.本章在内义上论述了与仁分离之信的诅咒,由午夜杀死埃及的长子来表示;还论述了要被转到那些属于属灵教会的人那里的真理和良善的记忆知识,这些知识由以色列人向埃及人所要的银器和金器来表示。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 7763

7763. THE CONTENTS. The subject treated of in this chapter in the internal sense is the damnation of faith separate from charity, which is signified by the firstborn of Egypt that were given up to death at midnight; and also the memory-knowledges of truth and good that were to be transferred to those who are of the spiritual church, which knowledges are signified by the vessels of silver and of gold that the sons of Israel were to ask from the Egyptians.

Elliott(1983-1999) 7763

7763.

CONTENTS

This chapter deals in the internal sense with the damnation of faith separated from charity, which is meant by the killing at midnight of the firstborn of Egypt. In addition it deals with the known facts about what is true and good which were to be passed over to those belonging to the spiritual Church, meant by the vessels of silver and gold which the children of Israel were to borrow from the Egyptians.

Latin(1748-1756) 7763

7763. CONTENTA

Agitur in hoc capite in sensu interno de damnatione fidei separatae a charitate, quae significatur per primogenita Aegypti quae in media nocte morti data sunt; tum de scientificis veri et boni transferendis ad illos qui ab Ecclesia spirituali, quae significantur per vasa argenti et auri quae filii Israelis mutuo peterent ab Aegyptiis.


上一节  下一节