上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第8239节

(一滴水译,2018-2022)

  8239.“百姓就敬畏耶和华”表崇拜。这从“敬畏耶和华”的含义清楚可知,“敬畏耶和华”的含义清楚可知,“敬畏耶和华”是指要么出于爱,要么出于信仰,要么出于敬畏的敬拜(参看2826节),因而是指崇拜。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 8239

8239. And the people feared Jehovah. That this signifies adoration, is evident from the signification of "fearing Jehovah," as being worship either from love, or from faith, or from fear (see n. 2826); thus adoration.

Elliott(1983-1999) 8239

8239. 'And the people feared Jehovah' means adoration. This is clear from the meaning of 'fearing Jehovah' as worship based either on love or on faith or on fear, dealt with in 2826, which is adoration.

Latin(1748-1756) 8239

8239. `Et timuerunt populus Jehovam': quod significet adorationem, constat ex significatione `timere Jehovam' quod sit cultus vel ex amore, vel ex fide, vel ex timore, de qua n. 2826, ita adoratio.


上一节  下一节