8390.那些只承认自己完全是一个罪人,认为自己犯下各种罪恶,却不检查自己,也就是看不见自己的罪恶之人也会忏悔。但这不是悔罪者的忏悔,因为他们以后的生活一如既往。
Potts(1905-1910) 8390
8390. He who merely acknowledges that he is a sinner like all others, and who regards himself as guilty of all evils, and does not examine himself-that is, see his sins-does indeed make confession, but not the confession of repentance, for he lives afterward as he had done before.
Elliott(1983-1999) 8390
8390. Those who merely acknowledge that they are complete sinners, holding themselves guilty of every evil, yet do not examine themselves, that is, see their own evils, are making a confession. But it is not a confession made because they are penitent since their life afterwards remains the same as it was before.
Latin(1748-1756) 8390
8390. Qui solum universaliter agnoscit quod peccator sit, et se reum omnium malorum facit, et non explorat se, hoc est, videt sua peccata, is confessionem facit sed non confessionem paenitentiae, vivit enim postea sicut prius.