8746.内在人首先被主重生,之后外在人被重生;外在人通过内在人被重生。内在人通过思想并意愿信的事物而重生;但外在人则通过照之的生活而重生。信的生活就是仁。
Potts(1905-1910) 8746
8746. The internal man is first regenerated by the Lord, and afterward the external man, and the latter by means of the former. The internal man is regenerated by thinking those things which are of faith, and willing them; but the external man by a life according to them. The life of faith is charity.
Elliott(1983-1999) 8746
8746. The internal man is regenerated first by the Lord, and the external after that, the external being regenerated by means of the internal. The internal man is regenerated through thinking about matters of faith and intending them, but the external through a life in keeping with them. The life of faith is charity.
Latin(1748-1756) 8746
8746. Internus homo primum regeneratur a Domino, et postea externus, et hic per illum; internus homo regeneratur per cogitare illa quae fidei sunt, ac velle illa, externus autem per vitam secundum illa; vita fidei est charitas.