上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第8777节

(一滴水译,2018-2022)

  8777.“说,凡耶和华所说的,我们都要遵行”表与来自神性的流注保持一致。这从“遵行耶和华所说的”的含义清楚可知,“遵行耶和华所说的”是指与来自神性的流注保持一致,因为“说”表示流注(参看8772节),“耶和华”是指神性。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 8777

8777. And said, all that Jehovah hath spoken we will do. That this signifies according to the influx from the Divine, is evident from the signification of "doing what Jehovah hath spoken," as being according to the influx from the Divine, for by "speaking" is signified influx (see n. 8772), and by "Jehovah," the Divine.

Elliott(1983-1999) 8777

8777. 'And said, All that Jehovah has spoken we will do' means in accord with the influx from the Divine. This is clear from the meaning of 'doing as Jehovah has spoken' as in accord with influx from the Divine; for 'speaking' means influx, 8772, and 'Jehovah' the Divine.

Latin(1748-1756) 8777

8777. `Et dixerunt, Omne quod locutus Jehovah faciemus': quod significet secundum influxum a Divino, constat ex significatione `facere sicut locutus Jehovah' quod sit secundum influxum a Divino, nam per `loqui' significatur influxus, n. 8772, et per `Jehovam' Divinum.


上一节  下一节