上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第9612节

(一滴水译,2018-2022)

  9612.“用钩使幔子彼此相连”表在各个点上联结的方式。这从“用钩使幔子相连”的含义清楚可知。“用钩使幔子相连”是指联结的方式,因为当“五十个钩子”表示联结的一种完全能力时,“使幔子彼此相连”就表示方式


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 9612

9612. And thou shalt join together the curtains one to the other in the hooks. That this signifies the method of the conjunction everywhere, is evident from the signification of "joining together the curtains with the hooks," as being the method of the conjunction; for when by the "fifty hooks" is signified a full capability of conjunction, then by "joining together the curtains one to the other with the hooks," is signified the method.

Elliott(1983-1999) 9612

9612. 'And join the curtains together, each one to the next [in the clasps]' means the mode of the joining together at every point. This is clear from the meaning of 'joining the curtains together by means of the clasps' as the mode of the joining together, for when a complete ability to join things together is meant by 'fifty clasps' the mode of it is meant by 'joining the curtains together, each one to the next by means of the clasps'.

Latin(1748-1756) 9612

9612. `Et conjunges aulaea, quodvis ad alterum [in ansulis]': quod significet modum conjunctionis ubivis, constat ex significatione `conjungere aulaea per ansulas' quod sit conjunctionis modus, nam cum per `quinquaginta ansulas' significatur plenaria conjunctionis facultas, tunc per `conjungere aulaea, quodvis ad alterum per ansulas' significatur modus.


上一节  下一节