上一节  下一节  回首页


《揭秘启示录》 第12节

(一滴水译本 2019)

  12.“但愿恩惠、平安归与你们”表神性问候。下文会解释当如何理解“恩惠”和“平安”的具体含义。从路加福音(24:36-37)和约翰福音(20:19-21)可以看出,“愿你们平安”是主对门徒的问候,因而是一种神性问候。照主的吩咐,这也是门徒向凡愿意接待他们的人所致的问候(马太福音10:11-15)。


上一节  目录  下一节


Apocalypse Revealed (Rogers translation 2007) 12

12. Grace to you and peace. This symbolizes a Divine salutation.

What grace and peace mean specifically will be told in explanations to follow. "Peace to you" was the Lord's greeting to His disciples, thus a Divine salutation, as may be seen in Luke 24:36-37 1and John 20:19-21, 2and by the Lord's command it was the greeting of the disciples to all those into whose houses they might enter (Matthew 10:11-15). 3

Footnotes:

1. "Now as they said these things, Jesus Himself stood in the midst of them, and said to them, 'Peace to you.' But they were terrified and frightened, and supposed they had seen a spirit.

2. "Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said to them, 'Peace to you.' When He had said this, He showed them His hands and His side. Then the disciples were glad when they saw the Lord.

3. "Now whatever city or town you enter, inquire who in it is worthy, and stay there till you go out. And when you go into a household, greet it. If the household is worthy, let your peace come upon it. But if it is not worthy, let your peace return to you. And whoever will not receive you nor hear your words, when you depart from that house or city, shake off the dust from your feet. Assuredly, I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!

Apocalypse Revealed (Coulson translation 1970) 12

12. 'Grace be unto you and peace' signifies a Divine salutation. What is understood specifically by 'grace' and 'peace' will be stated in the things following. That 'Peace be unto you' was the Lord's salutation to the disciples, thus a Divine salutation, maybe seen (Luke 24:36-37; John 20:19-21); and by the Lord's command it was the salutation of the disciples to all to whom they might enter in (Matthew 10:11-15).

Apocalypse Revealed (Whitehead translation 1928) 12

12. Grace be unto you and peace, signifies Divine salutation. What is understood specifically by "grace and peace," will be explained in what follows; that "peace be unto you" was the Lord's salutation to His disciples, thus the Divine salutation, may be seen in Luke 24:36-37; John 20:19-21; and by command of the Lord, it was the salutation of the disciples to all to whom they should enter in, (Matthew 10:11-15).

Apocalypsis Revelata 12 (original Latin 1766)

12. "Gratia vobis et pax" significat salutationem Divinam. - Quid in specie per "gratiam" et per "pacem" intelligitur, in sequentibus dicetur: quod "Pax vobis" fuerit salutatio Domini ad discipulos, ita salutatio Divina, videatur Luca 24:36-37; Johannes 20:19-21; et ex mandato Domini salutatio discipulorum ad omnes ad quos ingrederentur, (Matthaeus 10:11-15).


上一节  目录  下一节