280.“说,你配拿书卷,配揭开七印”表唯独主知道所有人的生命状态,并照其状态审判各人,如前所述(256,259,261,267,273节)。
280. Saying, "You are worthy to take the book and to open its seals." This symbolically means that the Lord alone is able to know the states of life of all people and to judge each one according to his state, as we showed in nos. 256, 259, 261, 267, 273 above.
280. 'Saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof' signifies that He Only is able to recognise the states of life of all, and to judge each one in accordance with his own [state], as above (256, 259, 261, 267, 273).
280. Saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof, signifies that He alone can know the states of life of all, and judge every man according to his own state, as above, (256, 259, 261, 267, 273).
280. "Dicentes, dignus es accipere Librum, et aperire sigilla ejus," significat quod Solus possint cognoscere status vitae omnium, et judicare unumquemvis secundum suum, ut supra (256, 259, 261, 267, 273).