上一节  下一节  回首页


《天堂与地狱》 第81节

(简释本,2022)

81、由于天堂藉着主的神性人身而在整体和局部都呈现为人形,所以天使说他们在主里面,有些天使说他们在主的身体里,意思是他们处在主爱的良善中。这是主亲自教导的,祂说:“你们要常在我里面,我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子。你们若不常在我里面,也是这样。因为离了我,你们就不能做什么。你们要常在我的爱里;你们若遵守我的命令,就常在我的爱里。”(约翰福音15:4-10

------------

(一滴水译本,2020)

81. 由于天堂凭着主的神性人身而在整体和部分上都类似一个人, 所以天使说, 他们在主里面; 有些天使说, 他们在主的身体里面, 意思是他们处于主爱的良善. 这一点也是主自己所教导的, 祂说:

你们要常在我里面, 我也常在你们里面. 枝子若不常在葡萄树上, 自己就不能结果子. 你们若不常在我里面, 也是这样. 因为离了我, 你们就不能做什么. 你们要常在我的爱里; 你们若遵守我的命令, 就常在我的爱里. (约翰福音 15:4-10)

------------

(思想者译本,2015)

81. 既然天國在總體和局部皆呈現一個人的形態是因著主的神性之

人, 那麼天人說他們住在主裡, 乃至說他們屬於主的身體, 其意思乃是他們持守在主的神性, 也就是仁義之中。這正是主所教導我們的, 祂說:"你們要常在我裡面, 我也常在你們裡面。枝子若不常在葡萄樹上, 自己就不能結果子。你們若不常在我裡面, 也是這樣。因為離了我, 你們就不能做什麼。你們要常在我的愛裡;你們若遵守我的命令, 就常在我的愛裡"(約翰福音15:4-10)。


上一节  目录  下一节


Heaven and Hell #81 (NCE, 2000)

81. Since heaven in its entirety and in its parts does reflect a person because of the Lord's divine human, angels say that they are "in the Lord" and even that they are "in his body," meaning that they are in the very substance of his love. This is also what the Lord is teaching us when he says, "Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit on its own unless it abides in the vine, so neither can you unless you abide in me; for without me you can do nothing. Abide in my love. If you keep my precepts, you will abide in my love" (John 15:4-10).

------------

Heaven and Hell #81 (Harley, 1958)

81. Because from the Divine Human of the Lord heaven as a whole and in part resembles a man, the angels therefore say that they are in the Lord, and some that they are in His body, meaning that they are in the good of His love. This the Lord Himself teaches, saying,

Abide in Me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself except it abide in the vine, so neither can ye, except ye abide in Me, . . . For without Me, ye can do nothing.. . . Continue ye in My love. If ye keep My Commandments ye shall abide in My love. John 15:4-10.

------------

Heaven and Hell #81 (Ager, 1900)

81. Because heaven as a whole and in part, from the Lord's Divine Human, reflects a man, the angels say that they are in the Lord; and some say that they are in His body, meaning that they are in the good of His love. And this the Lord Himself teaches, saying,

Abide in Me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself except it abide in the vine, so neither can ye, except ye abide in Me. For apart from Me ye can do nothing. Abide in My love. If ye keep My commandments ye shall abide in My love (John 15:4-10).

------------

De Coelo et de Inferno #81 (original Latin)

81. Quia caelum in toto et in parte refert hominem ex Divino Humano Domini, ideo angeli dicunt quod sint in Domino, et quidam quod sint in corpore Ipsius, per quod intelligunt esse in bono amoris Ipsius sicut etiam Ipse Dominus docet, dicendo,

"Manete in Me, et Ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a se ipso, nisi manserit in vite, ita nec vos nisi in Me manseritis;... nam sine Me nihil potestis facere;... manete in Meo amore;... si praecepta Mea servaveritis, manebitis in Meo amore," (Johannes 15:4-10).


上一节  目录  下一节