上一节  下一节  回首页


《新耶路撒冷教义之生活篇》 第60节

(一滴水译,2022)

  Life60.有律法写于其上的石版被称为“约版”,柜子因它们而被称为“约柜”,律法本身被称为“约”(民数记10:33;申命记4:13,23;5:2,3;9:9;约书亚记3:11;列王纪上8:19,21;启示录11:19;以及其它许多地方)。律法之所以被称为“约”,是因为“约”表示联结或结合;这就是为何经上论到主说:祂要作人民的约(以赛亚书42:6;49:8);又为何祂被称为“立约的使者”(玛拉基书3:1);祂的血被称为“立约的血”(马太福音26:28;撒迦利亚书9:11;出埃及记24:4-10)。这就是为何圣言被称为“旧约”和“新约”。此外,约是为爱、友谊、联系,因而为结合而立的。


上一节  目录  下一节


Life (Dole translation 2014) 60

60. The stone tablets on which the law was written were called "the tablets of the covenant, " and because of them the ark was called "the ark of the covenant" and the law itself was called "the covenant" (Numbers 10:33; Deuteronomy 4:13, 23; 5:2-3; 9:9; Joshua 3:11; 1 Kings 8:21; Revelation 11:19; and often elsewhere).

The reason the law was called the covenant is that "covenant" means union. That is why it says of the Lord that he will be "a covenant for the people" (Isaiah 42:6; 49:8); why he is called "the angel of the covenant" (Malachi 3:1); and why his blood is called "the blood of the covenant" (Matthew 26:28; Zechariah 9:11; Exodus 24:4-10). That is why the Word is called "the Old Covenant" and "the New Covenant."

Covenants are made for the sake of love, friendship, and companionship, and therefore for the sake of union.

Doctrine of Life (Rogers translation 2014) 60

60. That the stone tablets on which the law was written were called the Tablets of the Covenant, and that because of them the Ark was called the Ark of the Covenant, the law itself being the covenant, see Numbers 10:33; Deuteronomy 4:13, 23, 5:2-3, 9:9; Joshua 3:11; 1 Kings 8:19, 21; Revelation 11:19. And many other places.

The law was called a covenant because a covenant symbolizes conjunction. We are accordingly told regarding the Lord that He would be “as a covenant to the people” (Isaiah 42:6, 49:8). He is called, too, “the Messenger of the covenant” (Malachi 3:1), and His blood “the blood of the covenant” (Matthew 26:28, Zechariah 9:11, Exodus 24:4-10). That is why the Word is called the Old Covenant and New Covenant.

Covenants are also made as testaments of love, friendship, and fellowship, thus for the sake of conjunction.

Doctrine of Life (Dick translation 1954) 60

60. The tables of stone, on which the Law was written, were called The Tables of the Covenant, and the ark was called from them The Ark of the Covenant, and the Law itself The Covenant, as may be seen in

Numbers 10:33; Deuteronomy 4:13, 23; 5:2-3; 9:9; Joshua 3:11; 1 Kings 8:21; Apocalypse 11:19; and in many other places.

The Law was called a Covenant because a covenant signifies conjunction. Therefore it is said of the Lord that

He will be for a covenant to the people. Isaiah 42:6; 49:8.

He is also called The angel of the covenant. Malachi 3:1.

And His blood, The blood of the covenant. Matthew 26:28; Zechariah 9:11; Exodus 24:4-10.

Therefore the Word is called The Old Covenant and The New Covenant; for covenants are entered into for the sake of love, of friendship, of association, and thus of conjunction.

Doctrine of Life (Potts translation 1904) 60

60. That the tables of stone on which the Law was written were called "the tables of the covenant," and that from them the ark was called "the ark of the covenant," and the Law itself "the covenant," see Numbers 10:33; Deuteronomy 4:13, 23; 5:2-3; 9:9; Joshua 3:11; 1 Kings 8:21; Revelation 11:19, and other places. The reason why the Law was called the "covenant," is that "covenant" signifies conjunction; and it is therefore said of the Lord that:

He shall be for a covenant to the people (Isaiah 42:6; 49:8; and He is called:

The messenger of the covenant (Malachi 3:1);

And His blood:

The blood of the covenant (Matthew 26:28; Zechariah 9:11; Exodus 24:4-10).

And therefore the Word is called the "Old Covenant," and the "New Covenant." Moreover covenants are made for the sake of love, friendship, association, and thus for the sake of conjunction.

Doctrina Vitae pro Nova Hierosolyma 60 (original Latin 1763)

60. Quod tabulae lapideae, super quibus Lex erat scripta, dictae sint "tabulae foederis," et arca ex illis dicta sit "arca foederis," et ipsa Lex "foedus"

(Numeri 10:33: Deuteronomius 4:13, 23; 5:2-3; 9:9: Josua 3:11 1 Regnum 8:19, 21: Apocalypsis 11:19: et multoties alibi).

Quod Lex dicta sit "foedus," est quia "foedus" significat conjunctionem: quare de Domino dicitur, quod

"Erit in foedus populo" (Esaias 42:6; 49:8 1);

Et vocatur

"Angelus foederis" (Malachias 3:1);

Et sanguis Ipsius

"Sanguis foederis" (Matthaeus 26:28; 2Sacharias 9:11; Exodus 24:4-10):

Ideo Verbum dicitur "Foedus vetus et Foedus novum." Foedera etiam fiunt amoris, amicitiae, consociationis, ita conjunctionis gratia

Footnotes:

1, 8 pro "9",

2. 28 pro "27"


上一节  目录  下一节