上一节  下一节  回首页


《新耶路撒冷及其属天的教义》 第242节

(一滴水译,2022)

242、主被承认,并且有圣言存在的地方可以说就是教会。因为教会的本质就是对主的爱和信,两者都来自主;圣言则教导人当如何生活才能接受来自主的爱和信。

(刘广斌译本,2019)

242、主被承认及圣言所在的地方被称为教会,因为教会的实质是对主的爱与信,这爱与信从主而来。圣言教导人应当如何生活才能接受来自主的爱与信。


上一节  目录  下一节


The New Jerusalem and its Heavenly Teachings (New Century Edition 2020) 242

242. The term "church" is applied to the regions where the Lord is acknowledged and the Word exists, since the essentials of the church are a love for the Lord that comes from the Lord and a faith in the Lord that comes from the Lord, and the Word teaches us how we need to live in order to receive this love and faith from the Lord.

The Heavenly City (Woofenden translation 1993) 242

242. The Christian religion exists where people accept the Lord and have the Bible. The basics of Christianity are loving and believing in the Lord, from the Lord. The Bible teaches how we should live so that we can accept love and faith from the Lord.

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine (Chadwick translation 1990) 242

242. The name of church is given where the Lord is acknowledged and where the Word is known. For the essential elements of the church are love and faith directed to the Lord and coming from the Lord; and the Word teaches how a person must live, in order to receive love and faith from the Lord.

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine (Tafel translation 1911) 242

242. The Church is said to be where the Lord is acknowledged, and where the Word exists; for the essentials of the Church are love to the Lord and faith in Him, both derived from Him; and the Word teaches how a man ought to live in order that he may receive love and faith from the Lord.

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine (Whitehead translation 1892) 242

242. The church is said to be where the Lord is acknowledged and where the Word is, for the essentials of the church are love and faith in the Lord from the Lord; and the Word teaches how man must live that he may receive love and faith from the Lord.

De Nova Hierosolyma et ejus Doctrina Caelesti 242 (original Latin 1758)

242. Ecclesia dicitur, ubi Dominus agnoscitur et ubi Verbum est; nam essentialia ecclesiae sunt amor et fides in Dominum a Domino, et Verbum docet quomodo homo victurus est ut amorem et fidem recipiat a Domino.


上一节  目录  下一节