上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第1175节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 1175

1175. About the balancing of outer spirits by inner ones

Around me there was a large crowd of spirits, milling about in a disorderly fashion and also complaining that all is lost. I also heard the grumbling of many, as though there were no coming together, no companionship, no society. So they felt themselves threatened with destruction.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 1175

1175. CONCERNING THE REDUCTION OF EXTERNALS TO EQUILIBRIUM BY INTERNALS

A great crowd of spirits was around me, flowing in a disorderly manner. They were also complaining that thus they would all perish. I also heard this as the murmur of very many, and as if there was nothing conjoined among them, no companion with companion, and no society, so that destruction threatened them.

Experientiae Spirituales 1175 (original Latin 1748-1764)

1175. De reductione externorum ab internis in aequilibrium

Circum me erat turba spirituum multa, et inordinate fluens, conquerens quoque, quod sic pereat totum, audivi id quoque sicut murmur plurium, et sicut nihil conjunctum esset, socius non socio, nulla societas, sic quod [haec] iis minarentur interitum. 1

Footnotes:

1. nisi potius emendandum in iis minaretur interitus


上一节  目录  下一节