1298. Hence it is clear what a poisonous exhalation a spirit like this one has when he is freely allowed into the realm of others, and not kept bound in hell.
1298. From this it can be evident what a poisonous afflatus such a spirit has when he is at liberty and allowed to be in the sphere of others; and [what would happen] unless such spirits were held bound in hell.
1298. Exinde constare potest, quem venenatum efflatum, talis habeat, dum liber est, et in aliorum sphaera ei liceat esse 1
, seu nisi [tales] vincti tenerentur 2
in inferno.
Footnotes:
1. This is how it appears in J.F.I. Tafel's edition; the Manuscript has esset
2. The Manuscript has tenererentur