1537. In the innermost heaven, there is a kind of thinking, a very deep thinking, that the Lord governs the universe and the very least details of all. Some want it to be called a sensation; others, thinking.
1537. In the inmost heaven there is a certain thought, thus a more interior [sensation] that the Lord governs the Universe and the least single things of all. Some want it to be called sensation; others, thought.
1537. In coelo intimo est quaedam cogitatio, sic intimior, quod Dominus regat universum et singularissima omnium; volunt ut dicatur sensatio, alii cogitatio.