上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第1878节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 1878

1878. About deliverance from Evil

The Lord is in no wise the cause of evil, and consequently does not drive away evil by means of evil, but He wipes out evil by means of goodness. This is the law acknowledged in heaven, one difficult to understand for those who are not heavenly. These thoughts were given to me in the Lord's prayer, while I was praying it today. 1748, 8 April.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 1878

1878. CONCERNING LIBERATION FROM EVIL.

The Lord is never the cause of evil, consequently He never expels evil by evil, but does away evil by good. This law, which is acknowledged in heaven, is difficult of comprehension to those who are not celestial. This was given to me while engaged this day in praying the Lord's Prayer. - 1748, April 8.

Experientiae Spirituales 1878 (original Latin 1748-1764)

1878. De liberatione a Malo

Dominus nusquam est causa mali, proinde non abigit malum per malum, sed delet malum per bonum; quod est lex in coelo agnita, difficilis comprehensu iis, qui non coelestes sunt. Haec mihi data in oratione Domini, dum hodie ipsam oravi. 1748, 8 April.


上一节  目录  下一节