上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第1899节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 1899

1899. An idea may also be gained from objects that meet the eye, both those of the animate kingdom and of the vegetable. Of these only the very outside is grasped by the sight, when yet it all originates from innermosts. And the eye has no access to their innermost parts, except by steps of ascent.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 1899

1899. An idea [on the subject] may also be gained from the objects of sight, whether of the animal or vegetable kingdom; in these it is only the very outmost things that come within the reach of the eye, while yet everything exterior originates from inmosts, and yet the eye has no access to these inmosts, except through various degrees.

Experientiae Spirituales 1899 (original Latin 1748-1764)

1899. Idea quoque comprehendi potest, ab objectis oculi, tam regni animalis, quam vegetabilis, quorum extima modo visu comprehenduntur, dum tamen omnia ab intimis oriuntur, nec patet oculo introitus ad eorum intima, nisi per gradus.


上一节  目录  下一节