上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第2050节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 2050

2050. As long as this passion inheres in them, they can never come into heaven. For if they came into heavenly joy, they would not have the sensation and awareness of it on account of that desire, and thus could never be content. 1748, 22 May.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 2050

2050. As long as such a cupidity inheres [in man they] can never come into heaven, for if they were even in celestial joy, they would not have a sense and perception of it, by reason of that cupidity; and therefore they would never be content. - 1748, May 22.

Experientiae Spirituales 2050 (original Latin 1748-1764)

2050. Quamdiu talis cupido inhaeret, nusquam in coelum venire possunt, nam si in coelesti gaudio, ejus sensum ac perceptionem non haberent, propter cupiditatem istam, ita nusquam contenti esse possent. 1748, 22 Maj.


上一节  目录  下一节