2222. Objects seem to flow in from another source, especially into the human senses; but to reflect on those objects and know what they are, and that they are of this or that nature, comes from a different source, consequently from the Lord. This can be demonstrated by many of man's inner faculties. 1748, 6 June.
2222. Objects seem to inflow from elsewhere, especially into man's senses, but to reflect upon objects, and to know what they are, and that they are of such and such a quality; this [comes] from elsewhere, consequently from the Lord, as may be proven from many internal faculties of man. - 1748, June 6.
2222. Objecta videntur aliunde influere, cumprimis in hominis sensus, sed reflectere super objecta, et scire quod sint, et quod talia sint, hoc aliunde, proinde a Domino, quod multis ex hominis facultatibus internis demonstrari potest. 1748, 6 Junius.