上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第24节

(一滴水译本 2020--)

024.当灵人出于自己的幻觉思考、说话、行动时,他们是疯狂的,并将聪明和智慧置于疯狂。


上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 24

24. Spirits become insane when they think, speak and act out of their own fantasy, and they consider insanity to be intelligence and wisdom. [Insanity; Wisdom; Fantasy]

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 24

24. When spirits think, speak, and act from their own phantasy, they are insane, and place intelligence and wisdom in insanity. (Insania, Phantasia, Sapientia.)

Experientiae Spirituales 24 (original Latin 1748-1764)

24. Quod insaniant spiritus, dum ex phantasia sua cogitant, loquuntur et agunt, et quod in insania ponant intelligentiam et sapientiam, n. 24. [Insania = Sapientia]

Quod insaniant spiritus cum ex phantasia sua cogitant loquuntur et agunt, et in insania ponant intelligentiam et sapientiam, n. 24. [Phantasia]


上一节  目录  下一节