上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第2648节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 2648

2648. This is the case with those things in life that are good, both on the part of people on earth and of spirits. The Lord provides such minds, and inspires them to think that they do good on their own power, when yet nothing whatever, not the least bit, is from them. But then He instructs them that they do not do good from themselves, but from the Lord. 1748, 18 July.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 2648

2648. (Thus it is with such things as are good in life, whether belonging to men or spirits, the Lord grants and implants such minds [mentes] in them that they suppose they do good of themselves when yet there is nothing at all, not the least of these things, but finally instructs that [it is] not of themselves but of the Lord. - 1748, July 18.)

Experientiae Spirituales 2648 (original Latin 1748-1764)

2648. Ita se habent cum eis, quae bona sunt in vita, tam hominum quam spirituum, Dominus dat tales mentes, et indit iis, ut opinentur quod bonum faciant ex semet, cum tamen nihil usquam, ne minimum ex iis, sed dein instruit, quod non ex semet, sed ex Domino. 1748, 18 Julius.


上一节  目录  下一节