上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第3130节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 3130

3130. So also does the speech of spirits flow from within into the speech of man, nor does any man hear it, even though it may appear to him and to spirits that it is the same speech, and thus that they were hearing people on earth. For man's speech flows in through the ear from without.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 3130

3130. Wherefore, the speech of spirits also flows into the speech of man from the interior, and therefore no man hears it, although it appears to him and spirits that it is similar, and thus that men might hear it, since the speech of men inflows externally through the ear.

Experientiae Spirituales 3130 (original Latin 1748-1764)

3130. Quare etiam loquela spirituum in hominis loquelam fluit ab interiori, nec ideo ullus hominum audit, tametsi appareat ei et spiritibus quod similis sit, et sic quod audirent homines; cum hominis loquela influat per aurem exterius.


上一节  目录  下一节