3260. That they have this kind of memory may be quite evident from the fact that they enumerated several examples-I do not know whether they were names, because it was not granted me to understand-only [to note] the intervals of their enumerations with which the spirits speak, as they do with me [see 3238]. Whether they in turn also speak with the spirits, I do not yet know. It was said that this occurred on the planet Mars. 1748, 22 Sept.
3260. (That they have such a memory, may be sufficiently apparent from this: that I reckoned up several instances. I do not know whether the names [were mentioned], because it was not granted to understand, but the substance [momenta] of the enumeration of persons [eorum] with whom [these] spirits also speak as [they do] with me; whether these [persons] also speak in turn with [these] spirits, I do not yet know. This is said to have occurred in the planet Mars. - 1748, September 22).
3260. Quod talis memoria eorum sit, constare satis potest ex eo, quod enumeraverint 1
aliquot exempla, non scio an nomina, quia non dabatur intelligere, solum momenta enumerationum eorum 2
, cum quibus etiam spiritus loquuntur sicut mecum, an quoque ii cum spiritibus vicissim loquantur nondum scio, hoc dictum quod esset in tellure Martis. 1748, 22 Sept.
Footnotes:
1. The Manuscript has enumeraverim
2. The Manuscript has enumerationem, eorum