3300. Soon afterwards another evildoer spirit was treated in the same way, and many others, and their chief was wrapped in this way in a cloth and was carried and shown to the spirits, and the angels, and was recognized for who he was.
3300. Immediately after, another spirit, an evil-doer, was similarly treated: and many others; and their chief [primarius] was thus wrapped up in a cloth [sheet] and carried and shown to spirits and angels, and acknowledged who he was.
3300. Postea mox alius spiritus maleficus similiter tractabatur 1
, et plures alii, et eorum primarius involutus sic panno, et portatus et ostensus spiritibus, et angelis 2
, et agnitus quis esset.
Footnotes:
1. The Manuscript has tractractabatur
2. This is how it appears in J.F.I. Tafel's edition; the Manuscript has angelus