上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第4694节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 4694

4694. If the simple who have not dwelt much on matters of knowledge or human learning, whose minds are devoid of such things, have given attention to the truths of faith in their bodily life, either from teaching and preaching or from the Word, they in the other life are good, and better than the learned who have closed their inner mind to some extent.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 4694

4694. The simple who have not applied themselves to scientifics or human learning, and whose mind is destitute of such things - these, if, in the life of the body, they have studied the truths of faith, either from doctrine and preaching, or from the Word, are good in the other life, and better than the learned, who, to some extent, have closed the interior mind.

Experientiae Spirituales 4694 (original Latin 1748-1764)

4694. Simplices qui non incubuerunt scientificis seu eruditioni humanae, quorum mens talibus destituta est, illi si in vita corporis studuerunt veris fidei sive ex doctrina et praedicatione, seu ex Verbo, illi sunt boni in altera vita, et meliores eruditis qui quoad aliquam partem clauserunt mentem interiorem.


上一节  目录  下一节