上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第5328节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 5328

5328. After this happened, all the palaces and all the monasteries were thrown into smoke, which went on to the western sea; so also all the hidden riches, which went off in smoke and were thrown into the sea.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 5328

5328. After this was accomplished, then all the palaces and all the monasteries were turned into smoke, which smoke proceeded to the western sea; also, all the hidden riches, which all vanished into smoke and were cast into the sea.

Experientiae Spirituales 5328 (original Latin 1748-1764)

5328. Postquam hoc factum est, tunc omnia palatia et omnia monasteria in fumum conjecta sunt, qui fumus pergebat ad mare occidentale, ut omnes divitiae reconditae, quae omnium in fumum abiverunt, et in mare conjectae.


上一节  目录  下一节