上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第69节

(一滴水译本 2020--)

069. 拥有宇宙的野心,因而对主的仇恨就潜藏在对自我和尘世之爱的每一个最小细节中。


上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 69

69. In every least particle of love of self and of the world is concealed the ambition of possessing the universe, thus hatred against the Lord. See also Feeling, and Desire and Will. [Hatred; Love]

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 69

69. [CONCERNING THE LOVES OF SELF AND OF THE WORLD]

Latent in every least point of the love of self and of the world is the ambition to possess the universe, thus hatred against God Messiah. (Amor, Odium.)

Experientiae Spirituales 69 (original Latin 1748-1764)

69. Quod in quovis minimo amoris sui et mundi lateat ambitio possidendi universum; ita odium contra Dominum, n. 69. [Odium]

Quod in minimo amoris sui et mundi lateat ambitio possidendi universum, ita Odium contra Dominum, n. 69. Vide etiam Affectio, et Cupiditas et Voluntas. [Amor]


上一节  目录  下一节