352、“迦得支派中受印的有一万二千”表示在那些将在新天堂和主的新教会中的人里面的生活的功用,这功用属于源于这爱的智慧。“迦得”在至高意义上表示全能,在属灵意义上表示生活的良善,生活的良善也是功用,在属世意义上表示作为,“迦得”在此表示生活的功用,因为他跟在流便和犹大后面,属天之爱通过智慧产生功用。有三样事物连贯在一起,不可分离,即:爱、智慧和生活的功用。如果一个被分离出去,另两个就会崩塌,这可见于《圣爱与圣智》(241, 297, 316节)。“迦得”表示生活的功用,生活的功用也被称为“果实”,这一点可从他以“万军”或一堆而得名(创世记30:10, 11)明显看出来,也可从他父亲以色列的祝福(创世记49:19),以及摩西对他的祝福(申命33:20, 21),同样从他所承受的产业(民数记32:1-42, 34:14; 申命记3:16, 17; 约书亚13:24-28),以及“迦得”在反面意义上的含义(以赛亚书65:11; 耶利米书49:1-3)看出来。必须知道的是,以色列的众支派在此被划分为四组,如它们在乌陵和土明中,在安营时那样,并且每一组都包含三个支派,这是因为三个连贯为一体,如爱、智慧和功用,又如仁、信和作为。事实上,如前所述,如果一个缺失,另两个就什么都不是。
352. Of the tribe of Gad twelve thousand were sealed. This symbolizes useful life endeavors, which are the exercises of wisdom springing from the aforesaid love, also in those people who will be in the New Heaven and in the Lord's New Church.
In the highest sense Gad symbolizes omnipotence; in the spiritual sense, goodness of life, which also is useful endeavor; and in the natural sense, work. Here he symbolizes useful life endeavors, because he comes after Reuben and Judah, and celestial love by means of wisdom produces useful endeavors.
There are three things that hang together and cannot be separated: love, wisdom and useful life endeavor. If one is taken away, the other two collapse. (See Angelic Wisdom Regarding Divine Love and Wisdom, nos. 241 297, 316.)
That Gad symbolizes useful life endeavors, called also fruits, can be seen from the derivation of his name from a word meaning a troop or accumulation (Genesis 30:10-11, Joshua 13:24-28). It can be seen, too, from his symbolism in an opposite sense (Isaiah 65:11, Jeremiah 49:1-3).
It should be known that the tribes of Israel here are all distinguished into four groups, as they were in the Urim and Thummim, and as they were in their encampment, and that each group contains three tribes, because the three go together as a unit, like love, wisdom and useful service, and like charity, faith and work. For, as we said, if one is missing, the other two have no reality.
352. 'Out of the tribe of Gad twelve thousand sealed' signifies the uses of life, which are of the wisdom out of that love, also with those who will be in the New Heaven and in the Lord's New Church. By 'Gad' in the highest sense is signified Omnipotence; in the spiritual sense the good of life, which also is a use; and in the natural sense a work. Here ['Gad' signifies] uses of life, because he follows after Reuben and Judah, and celestial love by means of wisdom produces uses. There are three things that cohere and cannot be separated: love, wisdom, and use of life. If one is separated, the remaining two fail (cadunt), [as] may be seen [in] ANGELIC WISDOM CONCERNING DIVINE LOVE AND WISDOM 241, 297, 316. That by 'Gad' is signified the use of life that is also called fruit can be established from his being named from a troop or heap (Genesis 30:10-11); then from his blessing by the father Israel (Genesis 49:19); also from his blessing by Moses (Deuteronomy 33:20-21); and also from his inheritance (Numbers 32; 34:14; Deuteronomy 3:16-17; Joshua 13:24-28). Also from his signification in the opposite sense (Isaiah 65:11; Jeremiah 49:1-3). It should be known that all the tribes of Israel here have been distinguished into four divisions, after the manner in the Urim and Thummim and in the encampment, and that each of the divisions contains three tribes, by reason of the three cohering as one, as love, wisdom and use, and as charity, faith and work; for, as has been said, if one is wanting the remaining two are not anything.
352. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand, signifies uses of life, which are of wisdom from that love, also with those who will be in the Lord's New Heaven and New Church. By "Gad," in the highest sense, is signified omnipotence; in the spiritual sense, the good of life, which also is use; and, in the natural sense, work; in this instance uses of life, because it follows after Reuben and Judah, and celestial love through wisdom produces uses. There are three things which cohere and cannot be separated: love, wisdom, and use of life; if one is separated, the other two fall to the ground, as may be seen in The Angelic Wisdom Concerning the Divine Love and Wisdom, (241, 297, 316). That by "Gad" is signified use of life, which is also called fruit, may appear from his being named from a troop or a heap, (Genesis 30:10-11); as also from his father Israel's blessing, (Genesis 49:19; and from the blessing of him by Moses, (Deuteronomy 33:20-21); and likewise from his inheritance, (Numbers 32:1-42; 34:14; Deuteronomy 3:16-17; Joshua 13:24-28). Also from the signification of "Gad" in the opposite sense, (Isaiah 65:11; Jeremiah 49:1-3). It must be known, that all the tribes of Israel are here divided into four classes, as in the Urim and Thummin, and in the encampments, and that each class contains three tribes, by reason that three cohere as one, as love, wisdom, and use, and as charity, faith, and work; for, as was said, if one is wanting, the other two are not anything.
352. "Ex tribu Gadis duodecim millia signati" significat Usus vitae, qui sunt Sapientiae ex illo Amore, etiam apud illos qui in Novo Caelo et in Nova Ecclesia Domini erunt. - Per "Gadem" in Sensu supremo significatur Omnipotentia, in Sensu spirituali Bonum Vitae, quod etiam est Usus, et in Sensu naturali Opus: hic Usus Vitae, quia sequitur post Rubenem et Jehudam, et Amor caelestis per Sapientiam producit Usus. Sunt tria quae cohaerent, et non separari possunt, Amor, Sapientia et Usus vitae; si unum separatur cadunt duo reliqua, videatur Sapientia Angelica de Divino Amore et Divina Sapientia (241, 297, 316). Quod per "Gadem" significetur usus vitae, qui etiam vocatur fructus, constare potest A nominatione ejus a turma seu cumulo, (Genesis 30:10-11) Tum a benedictione ejus a Patre Israele, (Genesis 49:19); Et a benedictione ejus a Mose, (Deuteronomius 33:20-21);
Et quoque ab haereditate ejus, (Numeri 32; 34:14; Deuteronomius 3:16-17; Joshua 13:24-28). 1
Etiam a significatione ejus in sensu opposito, (Esaias 65:11; Jeremias 49:1-3). Sciendum est, quod omnes Tribus Israelis hic in quatuor classes distinctae sint, quemadmodum in Urim et Thummim, ac in Castrametatione, et quod quaelibet classis contineat tres Tribus, ex causa, quia tria cohaerent ut unum, prout amor, sapientia et usus, et prout charitas, fides et opus; nam, ut dictum est, si unum deest, reliqua duo non sunt aliquid.
Footnotes:
1. Josh. pro "cap."