上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第10665节

(一滴水译,2018-2022)

  10665.“你儿子中一切头生的都要赎出来”表没有良善的信之真理必不归于主。这从前面的阐述和说明(8080节)清楚可知,那里有同样的话。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 10665

10665. Every firstborn of thy sons thou shall redeem. That this signifies that the truths of faith which are without good must not be ascribed to the Lord, is evident from what has been previously said and shown (n. 8080), where also are the like words.

Elliott(1983-1999) 10665

10665. 'All the firstborn of your sons you shall redeem' means that the truths of faith devoid of good are not to be ascribed to the Lord. This is clear from what has been stated and shown in 8080, where similar words likewise occur.

Latin(1748-1756) 10665

10665. `Omnem primogenitum filiorum tuorum redimes': quod significet quod vera fidei quae absque bono, non addicanda Domino, constat ex illis quae n. 8080 dicta et ostensa sunt, ubi etiam similia.


上一节  下一节