上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第10725节

(一滴水译,2018-2022)

出埃及记35
  1.摩西招聚以色列人全会众,对他们说,这些是耶和华所吩咐的话,要遵行它们。
  2.六日要作工,第七日你们要守为圣,要归耶和华为休息的安息日;凡在这日作工的,必须被处死。
  3.当安息日,不可在你们一切的住处生火。
  4.摩西向以色列人全会众说话,说,这是耶和华所吩咐的话,说,
  5.你们中间要拿供物献给耶和华。凡心里乐意的,可以拿耶和华的供物来,就是金、银、铜,
  6.蓝色、紫色、染过两次朱红色线,细麻,母山羊毛,
  7.染红的公羊皮、獾皮,皂荚木,
  8.用来光照的油,用来作膏油和焚香的香料,
  9.红玛瑙石,以及可以镶嵌在以弗得和胸牌上的石头。
  10.你们中间凡心里有智慧的,都要来作耶和华所吩咐的一切;
  11.就是居所和它的罩棚,并它的盖、钩子、板、闩、柱子和座,
  12.柜和柜的杠,施恩座和遮掩柜的帷帐,
  13.桌子和桌子的杠与桌子的一切器具,并陈设饼或脸饼,
  14.用来光照的灯台和灯台的器具,灯盏并用来光照的油,
  15.香坛和坛的杠,膏油和焚香,并居所门口的门帘,
  16.燔祭坛和坛的铜网、坛的杠,并坛的一切器具,洗濯盆和盆座,
  17.院子的帷子和帷子的柱子,它们的座和院子的门帘,
  18.居所的橛子,并院子的橛子,和它们的绳子,
  19.在圣所供职所用的事奉的衣服,就是祭司亚伦的圣衣和他儿子的衣服,在祭司职分上供职用。
  20.以色列人全会众从摩西面前出去。
  21.凡心被驱策的,凡灵乐意的,他们都来了;拿耶和华的供物来,用以作会幕的工程及其一切的使用,又用以作圣衣。
  22.凡心里乐意的,他们都来,连男带女;将胸针、耳环、戒指、腰带和一切的金器带来;各人摇着金摇祭献给耶和华。
  23.凡有蓝色、紫色、染过两次的朱红色线,细麻,母山羊毛,染红的公羊皮、獾皮的,都把它们带来。
  24.凡提献银子和铜的供物的,都带来耶和华的供物;凡有皂荚木可作什么事奉的工的,也都把它们带来。
  25.凡心中有智慧的妇女亲手纺线;把所纺的蓝色、紫色、染过两次的朱红色线和细麻都带来。
  26.凡有智慧心被驱策的妇女就纺母山羊毛。
  27.首领把红玛瑙石,以及可以镶嵌在以弗得与胸牌上的石头,都带了来,
  28.又带香料和油,用来光照,做膏油、焚香。
  29.无论男女,凡心里乐意带物品来供给耶和华借摩西所吩咐的一切工的,都来;以色列人带甘心祭奉给耶和华。
  30.摩西对以色列人说,你们看,耶和华按名召了犹大支派中户珥的孙子、乌利的儿子比撒列。
  31.又以神的灵充满了他,使他有智慧、聪明、知识,能作各样的工,
  32.能巧设图案,用金银铜去制作,
  33.又能切割镶嵌用的石头,能雕刻木头,用来作各样巧思者的工。
  34.耶和华将智慧放在他心里,好叫他和但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯能教导人。
  35.耶和华用慧心充满他们,能作各样的工,就是匠人、巧思者、用蓝色、紫色、染过两次的朱红色线和细麻刺绣的人、织工、做各样工的人和巧设图案之人的工。
概览
  10725.本章内义简要概述了存在于教会和天堂中的各种良善和真理,对主的敬拜就源于这些良善和真理。这些就是以色列人乐意带来建造会幕及其中一切事物,并燔祭坛,以及做亚伦和他儿子的衣服的材料所表示的事。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 10725

10725. THE CONTENTS. The subject treated of in this chapter in the internal sense is in a summary all the kinds of good and of truth which are in the church and in heaven, and from which is the worship of the Lord. These are the things which are signified by the things the sons of Israel brought willingly to make the Tabernacle with all things therein, also the altar of burnt-offering, and likewise the garments of Aaron and his sons.

Elliott(1983-1999) 10725

10725.

CONTENTS

The internal sense of this chapter makes brief reference to every kind of goodness and truth which exists in the Church and in heaven, and from which worship of the Lord springs. These are the things that are meant by the materials which the children of Israel brought willingly to make the tabernacle and everything in it, also the altar of burnt offering, and the garments of Aaron and his sons as well.


Latin(1748-1756) 10725

10725. CONTENTA

In hoc capite in sensu interno agitur in summa de omnibus generibus boni et veri quae in Ecclesia et in caelo, ex quibus cultus Domini; haec sunt quae significantur per illa quae filii Israelis sponte contulerunt ad faciendum tabernaculum cum omnibus inibi, tum altare holocausti, ut et vestes Aharonis et filiorum ejus.


上一节  下一节