上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第10820节

(一滴水译,2018-2022)

  10820.凡从天堂获得光的人都会看见主里面的神性,这神性就是祂的人性里面;而那些没有从天堂获得光的人只看见主里面的人性。事实上,主里面的人性和神性如此合一,以致它们为一,主在约翰福音的另一处经文中教导了这一点:
  父啊,凡是我的都是你的,你的也是我的。(约翰福音17:10


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 10820

10820. All those who are of the church, and are in light from heaven, see the Divine in the Lord, and this in His Human. But those who are not in light from heaven see nothing but the Human in the Lord, when yet the Human and the Divine in Him are so united that they are one, as the Lord taught in another passage in John:

Father, all things that are Mine are Thine, and all things that are Thine are Mine (John 17:10).

Elliott(1983-1999) 10820

10820. All members of the Church who have light from heaven see the Divinity within the Lord, and within His Humanity, whereas those who do not have light from heaven see only the Humanity within the Lord. The reality is that Humanity and Divinity within the Lord are so united that they are one, as again was the Lord's teaching, elsewhere in John,

Father, all Mine are Yours, and all Yours are Mine. John 17:10.

Latin(1748-1756) 10820

10820. Omnes qui ab Ecclesia sunt, et in luce e caelo, vident Divinum in Domino, et hoc in Humano Ipsius, at qui non in luce e caelo sunt non vident nisi quam Humanum in Domino; cum tamen Humanum ac Divinum in Ipso ita unita sunt ut sint unum, sicut docuit Dominus, etiam alibi apud Johannem, Pater, omnia Mea sunt, et omnia Tua Mea, xvii 10.


上一节  下一节