上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1346节

(一滴水译,2018-2023)

1346、创世记11:17.希伯生法勒之后,又活了四百三十年,并且生儿育女。
“希伯生法勒之后,又活了四百三十年”表示持续时间和状态;“希伯”和“法勒”在此和前面所表相同;“并且生儿育女”表示作为仪式存在的教义事物。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1346. Genesis 11:17. And after Eber fathered Peleg he lived four hundred thirty years; and he fathered sons and daughters.
After Eber fathered Peleg he lived four hundred thirty years is a symbol for the length of time it lasted and its state; Eber and Peleg have the same symbolism here as before. And he fathered sons and daughters symbolizes doctrinal matters — that is, matters of ritual.

Potts(1905-1910) 1346

1346. Verse 17. And Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters. "And Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years," signifies the duration and state; "Eber" and "Peleg" signify the same here as before; "and begat sons and daughters," signifies doctrinal things which are rituals.

Elliott(1983-1999) 1346

1346. Verse 17 And Eber lived after he begot Peleg four hundred and thirty years; and he begot sons and daughters.

'Eber lived after he begot Peleg four hundred and thirty years' means duration and state, 'Eber' and 'Peleg' having the same meaning here as previously. 'And he begot sons and daughters' means matters of doctrine existing as forms of ritual.

Latin(1748-1756) 1346

1346. Vers. 17. Et vixit Eberus, postquam genuit illum Pelegum, triginta annis et quadringentis annis; et genuit filios et filias. 'Vixit Eberus postquam genuit Pelegum (x)triginta annis et quadringentis annis' significat durationem et statum; per 'Eberum et Pelegum' significatur hic ut prius: 'et genuit filios et filias' significat doctrinalia quae sunt ritualia.


上一节  下一节