2631、创世记21:4.亚伯拉罕照着神所吩咐他的,给他的儿子以撒,就是第八天的儿子行了割礼。
“亚伯拉罕给他的儿子以撒行了割礼”表示祂自己的理性的洁净;“第八天的儿子”表示一个开始和延续;“照着神所吩咐他的”表示照着神性秩序。
Potts(1905-1910) 2631
2631. Verse 4. And Abraham circumcised Isaac his son, a son of eight days, as God commanded him. "Abraham circumcised Isaac his son," signifies the purification of the rational; "a son of eight days," signifies a beginning and continuance; "as God had commanded him," signifies according to Divine order.
Elliott(1983-1999) 2631
2631. Verse 4 And Abraham circumcised his son Isaac, a son eight days old, as God had commanded him.
'Abraham circumcised his son Isaac' means purification of the rational. 'A son eight days old' means a beginning and continuation. 'As God had commended' means according to Divine order.
Latin(1748-1756) 2631
2631. Vers. 4. Et circumcidit Abraham Jishakum filium suum, filium octo dierum, quemadmodum praecepit illi Deus. `Circumcidit Abraham Jishakum filium suum' significat purificationem rationalis: `filium octo dierum' significat principium et continuum: `quemadmodum praecepit Deus' significat secundum ordinem Divinum.