2829、“亚伯拉罕举目观看”表示主从神性所获得的思考和洞察。可参看2789节,那里有同样的话。从神性所获得的思考和洞察涉及将永远发生的与神性治理相一致的每一件事。
Potts(1905-1910) 2829
2829. Abraham lifted up his eyes, and saw. That this signifies the Lord's thought and mental view from the Divine, may be seen above (n. 2789), where are the same words. The thought and mental view from the Divine is concerning all and each of the things that will take place to eternity, with the Divine Providence.
Elliott(1983-1999) 2829
2829. As regards 'Abraham lifted up his eyes and saw' meaning the Lord's thought and insight received from the Divine, see above in 2789 where the same words occur. This thought and insight from the Divine is a thought and insight into every single thing that will ever take place, in keeping with the Divine Providence.
Latin(1748-1756) 2829
2829. `Sustulit Abraham oculos suos, et vidit': quod significet Domini cogitationem et intuitionem ex Divino, videatur supra n. 2789, ubi eadem verba. Cogitatio et intuitio ex Divino, est in omnia et singula quae fient in aeternum, cum Divina Providentia.