3872.“于是给他起名叫西缅”表它的根本性质。这从“名”和“起名”的含义清楚可知,“名”和“起名”是指根本性质(参看144,145,1754,1896,2009,2724,3006,3421节)。这种性质就包含在利亚所说这句话的内义中,即“耶和华因为听见我被恨,所以又赐给我这个儿子”。这种性质也是“西缅”,以及以他命名的支派所表示的。这是教会的第二种普遍属性,或正在重生并变成教会之人所具有的第二种属性。也就是说,这种属性是顺从,或对践行信之真理的意愿;接下来出现并由“利未”所表示的仁爱就被植入在这种顺从和意愿里面。
Potts(1905-1910) 3872
3872. And she called his name Simeon. That this signifies its quality, is evident from the signification of "name," and of "calling a name," as being quality (see n. 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421). The quality itself is contained in the internal sense of the words which Leah uttered: "Jehovah hath heard that I was hated, and hath given me this one also." This quality is what is signified by "Simeon," and also by the tribe named from him; and this is the second universal of the church, that is, the second during man's regeneration and when he is becoming a church; namely, obedience, or the will of doing the truth of faith; into which obedience, and in which will, charity is implanted, which next succeeds, and is signified by "Levi."
Elliott(1983-1999) 3872
3872. 'And she called his name Simeon' means the essential nature of it. This is clear from the meaning of 'name' or 'calling the name' as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421. That nature is contained in the internal sense of the words spoken by Leah, 'Jehovah has heard that I was hated, and has given me this one also', and is that which is meant by 'Simeon' and also by the tribe named after him. It is the second universal attribute of the Church, or the second with the person who is being regenerated and becoming the Church. That is to say, it is an obedience or a will to put into practice truth that is the truth of faith; and into that obedience and within that will charity - which follows next and is meant by 'Levi' - is implanted.
Latin(1748-1756) 3872
3872. `Et vocavit nomen ejus Shimeon': quod significet quale ejus, constat a significatione `nominis et vocare nomen' quod sit quale, de qua n. 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421;ipsum quale continetur in sensu interno verborum quae Leah dixit, `Audivit Jehovah quod exosa ego, et dedit mihi etiam hunc,' hoc quale est quod significatur per `Shimeonem,' tum per tribum ab illo nominatam; estque {1} id alterum universale Ecclesiae, seu alterum cum homo regeneratur et fit Ecclesia; est nempe oboedientia seu voluntas faciendi verum quod est fidei, in quam oboedientiam et in qua voluntate implantatur charitas quae succedit, et significatur per `Levi.' @1 est$