486、创世记5:4.人生塞特之后,他的日子是八百年;并且他生儿育女。
“日”表示总体的时间和状态;“年”表示具体的时间和状态;“儿女”表示他们所感知到的真理和良善。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]486. Genesis 5:4. And after the human fathered Seth, his days were eight hundred years. And he fathered sons and daughters.
Days symbolize those times and states in general. Years symbolize those times and states in specific. Sons and daughters symbolize the truth and goodness they perceived.
Potts(1905-1910) 486
486. Verse 4. And the days of Man after he begat Seth were eight hundred years, and he begat sons and daughters. By "days" are signified times and states in general; by "years" times and states in special; by "sons and daughters" are signified the truths and goods which they perceived.
Elliott(1983-1999) 486
486. Verse 4 And the days of Man after he beget Seth were eight hundred years; and he beget sons and daughters.
'Days' means periods of time and states in general. 'Years' means periods of time and states in particular. 'Sons and daughters' means the truths and goods that they perceived.
Latin(1748-1756) 486
486. Vers. 4. Et fuerunt dies Hominis, postquam genuit illum Shethum, octingenti anni; et genuit filios et filias. Per 'dies' significabant tempora et status in genere: per 'annos' tempora et status in specie per 'filios et filias' significantur vera et bona quae perceperunt.