4895.“说,我没有找着她”表通过虚假这不可能被发现的。这从“没有找着”的含义清楚可知,“没有找着”是指没有发现;由于说这句话的是亚杜兰人,而亚杜兰人表示虚假,如前所述(4894节),故可知,他“说,我没有找着她”表示虚假没有发现它,或通过虚假这不可能被发现的。
Potts(1905-1910) 4895
4895. And said, I have not found her. That this signifies that this cannot be disclosed by falsity, is evident from the signification of "not having found," as being not to have disclosed; and because the Adullamite says this, by whom falsity is signified (as above, n. 4894), it follows that by his saying "I have not found her" is signified that falsity could not disclose it, or that this cannot be disclosed by falsity.
Elliott(1983-1999) 4895
4895. 'And said, I did not find her' means that by falsity this cannot be discovered. This is clear from the meaning of 'I did not find' as not discovering; and because these words are spoken by the Adullamite who means falsity, as above in 4894, it follows that 'he said, I did not find her' means that falsity was unable to discover it, or that by falsity this cannot be discovered.
Latin(1748-1756) 4895
4895. `Et dixit, Non inveni illam': quod significet quod a falso detegi hoc nequeat, constat ex significatione `non inveni' quod sit non detexisse, et quia hoc dicit Adullamita per quem significatur falsum, ut supra n. 4894, inde sequitur quod per `dixit, Non inveni illam' significatur quod falsum non potuerit (t)detegere id, seu quod a falso detegi hoc nequeat.