5038.“就是王的囚犯被囚的地方”表那些陷入虚假的人所处的状态。 这从“地方”和“王的囚犯”的含义清楚可知:“地方”是指状态(2625,2837,3356,3387,4321,4882节);“王的囚犯”是指那些陷入虚假的人,他们因陷入虚假,故经历消磨,而那些在世时正在重生之人就会经历试探。因为试探就是虚假的消磨,同时也是真理的确认或巩固。他们之所以被称为“王的囚犯”,是因为“王”在内义上表示真理(1672,1728,2015,2069,3009,3670,4575,4581,4789,4966节),故他的“囚犯”表示那些陷入虚假的人。此外,王的囚犯被关的地方被称为“坑”;这就是为何约瑟说:“我实在是从希伯来人之地被拐来的,我在这里也没有作过什么,叫他们把我下在坑里”(创世记40:15)。“坑”表示消磨的地方(参看4728,4744节)。
Potts(1905-1910) 5038
5038. The place where the king's bound ones were bound. That this signifies the state in which those are who are in falsities, is evident from the signification of "place," as being state (n. 2625, 2837, 3356, 3387, 4321, 4882); and from the signification of the "king's bound ones," as being those who are in falsities, and because they are in falsities they are in vastation, and who are being regenerated in the world in temptation; for temptation is the vastation of what is false, and at the same time the confirmation of what is true. They are called the "king's bound ones," because a "king" in the internal sense is truth (n. 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4789, 4966), and his "bound ones" are therefore those who are in falsity. Moreover the places where the king's bound ones were kept, were called "pits;" wherefore Joseph says, "I was taken away out of the land of the Hebrews; and here also have I done nothing that they should put me into the pit" (Gen. 40:15). That a "pit" denotes a place of vastation may be seen above (n. 4728, 4744).
Elliott(1983-1999) 5038
5038. 'A place where the king's bound ones were bound' means the state of those governed by falsities. This is clear from the meaning of 'a place' as a state, dealt with in 2625, 2837, 3356, 3387, 4321, 4882; and from the meaning of 'the king's bound ones' as those who are governed by falsities and who, being governed by falsities, undergo vastation, and those who, while being regenerated in the world, undergo temptation. For temptation involves the laying waste of falsity and at the same time the consolidation of truth. The expression 'the king's bound ones' is used because 'a king' in the internal sense means truth, 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4789, 4966, and therefore 'his bound ones' means those governed by falsity. The places where the king's bound ones were kept were also called 'pits', which was why Joseph said, in verse 15 of the next chapter,
By theft I have been taken out of the land of the Hebrews, and here also I have not done anything for which they should have put me in the pit.
As regards 'a pit' meaning a place of vastation, see 4728, 4744.
Latin(1748-1756) 5038
5038. `Locum in quo vincti regis vincti': quod significet statum ubi illi qui in falsis, constat a significatione `loci' quod sit status, de qua n. 2625, 2837, 3356, 3387, 4321, 4882; a significatione `vinctorum regis' quod sint illi qui in falsis, et quia in falsis, in vastatione sunt, et qui regenerantur in mundo in tentatione; tentatio enim est vastatio falsi et simul confirmatio veri: `vincti regis' dicuntur quia `rex' in sensu interno est verum, n. 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4789, 4966; vincti itaque ejus sunt qui in falso sunt {1}. Etiam loca ubi vincti regis, dicebantur `foveae,' quare dixit Josephus,Furto ablatus sum e terra Hebraeorum, et etiam hic non feci quicquam, quod posuerint me ii, fovea, cap. seq. vers. 15;
de `fovea' quod sit locus vastationis, videatur n. 4728, 4744.
@1 qui itaque non in vero sed in falso sunt significantur per vinctos regis;$