5295.“积蓄五谷”表那些时候真理的一切良善。这从“积蓄”和“五谷”的含义清楚可知:“积蓄”是指收集,同时保存;“五谷”是指属世层的良善(参看3580节),在此是指属世层里面的真理之良善。真理之良善就是意愿和行为中的真理。“五谷”之所以表示良善,是因为“田”在灵义上是指教会;因此,凡与田有关的,如种子、播种、收割、庄稼、五谷,以及谷物穗子,尤其小麦、大麦和其它谷物,皆描述与教会有关的某种事物。教会的一切事物都与良善并真理有关。
Potts(1905-1910) 5295
5295. And let them heap up corn. That this signifies every good of truth at the same time, is evident from the signification of "heaping up," as being to gather and at the same time preserve; and from the signification of "corn," as being the good of the natural (see n. 3580), here the good of truth that is in the natural. The good of truth is truth in the will and in act. That "corn" signifies good is because a "field" in the spiritual sense is the church; and hence whatever belongs to a field, such as seed, sowing, harvest, crop, corn, and also the head or ear of corn, and in particular wheat, barley, and other kinds of grain, denote such things as are of the church; and all the things of the church bear relation to good and truth.
Elliott(1983-1999) 5295
5295. 'And let them store up grain' means at the same time every good of truth. This is clear from the meaning of 'storing up' as collecting at the same time and preserving; and from the meaning of 'grain' as natural good, dealt with in 3580, in this case the good of truth present in the natural. For the good of truth is truth present in will and action. The reason 'grain' means good is that in the spiritual sense 'the field' is the Church, and therefore everything connected with the field - such as seed, sower, harvest, standing crop, grain, and also the head or tip of the grain, besides specifically wheat, barley, and much else - describes something to do with the Church. And everything to do with the Church has a connection with goodness and truth.
Latin(1748-1756) 5295
5295. `Et congerant frumentum': quod significet omne bonum veri simul, constat ex significatione `congerere' quod sit colligere simul et conservare; et ex significatione `frumenti' quod sit bonum {1}naturalis, de qua n. 3580, hic bonum veri quod in naturali; bonum veri est verum voluntate et actu. Quod `frumentum' sit bonum, est quia `ager' in spirituali sensu est Ecclesia, inde quae sunt agri, sicut semen, sementis, messis, seges, frumentum, et quoque spica seu arista, praeter in specie triticum, hordeum, et plura, sunt talia quae sunt Ecclesiae; et quae sunt Ecclesiae se referunt omnia ad bonum et verum. @1 naturale$