上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第5550节

(一滴水译,2018-2022)

  5550.“那便是你们使我白发苍苍”表因此这会是教会的最后阶段。这从“白发苍苍”的含义清楚可知,当论述的主题是教会时,“白发苍苍”是指教会的最后阶段。在以赛亚书,“发白”(gray hairs,即白发苍苍)也表示教会的最后阶段:
  雅各家、以色列家一切余剩的要听我言,你们自从出母腹,就蒙我保抱;自从出母胎,便蒙我怀搋。直到你们年老,我仍这样;直到你们发白,我仍怀搋。(以赛亚书46:3-4
  “雅各家”表示外在教会;“以色列家”表示内在教会;“出母腹、母胎”表示自教会开始;“年老、发白”表示教会的最后阶段。诗篇:
  他们栽于耶和华的殿中,发旺在我们神的院里。他们发白的时候仍结果子。(诗篇92:13-14
  “发白”表示在最后阶段时。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 5550

5550. And ye will make my gray hairs go down. That this signifies that this will be the last of the church, is evident from the signification of "gray hairs," when the subject treated of is the church, as being the last of it. The last of it is signified by "gray hairs" also in Isaiah:

Attend unto Me O house of Jacob, and all the remains of the house of Israel, who have been borne from the womb, who have been carried from the matrix; and even to old age I am the same; and even to gray hairs will I carry you (Isa. 46:3-4);

the "house of Jacob" denotes the external church; the "house of Israel," the internal church; "from the womb and the matrix" denotes from the beginning of it; "to old age and gray hairs" denotes to the last of it. And in David:

They that are planted in the house of Jehovah shall sprout in the courts of our God. They shall still have increase in gray hairs (Ps. 92:13-14);

"in gray hairs" denotes in the last stage.

Elliott(1983-1999) 5550

5550. 'You will cause my grey hair to go down' means that this will accordingly be the final phase of the Church. This is clear from the meaning of 'grey hair', when the Church is the subject, as its final phase. A final phase is also meant by 'grey hair' in Isaiah,

Hearken to Me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel who have been carried from the womb, borne from the belly. Even to [your] old age I am the same, and even to grey hair I will carry [you]. Isa 46:3, 4.

'The house of Jacob' stands for the external Church, 'the house of Israel' for the internal Church. 'From the womb and the belly' stands for since it began. 'To old age and to grey hair' stands for the final phase of it. And in David,

Planted in the house of Jehovah, they will flourish in the courts of our God. They will still have produce when in grey hair. Ps 92:13, 14.

'When in grey hair' stands for when in the final phase.

Latin(1748-1756) 5550

5550. `Et descendere facietis canitiem meam': quod significet quod sic erit ultimum Ecclesiae, constat ex significatione `canitiei' cum agitur de Ecclesia {1}, quod sit ultimum ejus; ultimum per `canitiem' significatur etiam apud Esaiam, Attendite ad Me, domus Jacobi, et omnes reliquiae domus Israelis, portati ab utero, lati a vulva: usque etiam ad senectutem Ego idem, et usque ad canitiem Ego portabo, xlvi [3,] 4;

`domus Jacobi' pro Ecclesia externa, `domus Israelis' pro Ecclesia interna; `ab utero et vulva' pro a principio ejus; `ad senectutem et ad canitiem' pro ad ultimum ejus: et apud Davidem, Plantati in domo Jehovae, in atriis Dei nostri germinabunt; adhuc proventum habebunt in canitie, Ps. xcii 14, 15;

`in canitie' pro in ultimo. @1 i quae Jacob$


上一节  下一节