5677.“约瑟问他们安”表对一切安好的觉知。这从“问”和“(平)安”的含义清楚可知:“问”是指察觉别人的思维(5597节);“(平)安”是指一切安好(参看5662节)。
Potts(1905-1910) 5677
5677. And he asked them to peace. That this signifies perception that it is well, is evident from the signification of "asking," as being to perceive another's thought (n. 5597); and from the signification of "peace," as being to be well (see n. 5662).
Elliott(1983-1999) 5677
5677. 'And he questioned them about their peace' means a perception that all is well. This is clear from the meaning of 'questioning' as perceiving another's thought, dealt with in 5597; and from the meaning of 'peace' as all being well, dealt with in 5662.
Latin(1748-1756) 5677
5677. `Et interrogavit illos ad pacem': quod significet perceptionem quod bene sit, constat ex significatione `interrogare' quod sit cogitationem alterius percipere, de qua n. 5597; et ex significatione `pacis' quod sit bene esse, de qua n. 5662.