上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第595节

(一滴水译,2018-2023)

595、“空中的飞鸟”是指凡属理解力或思维之物(参看40节)。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]595. For the symbolism of the bird in the heavens as whatever was in their intellect or thoughts, again see above, at 40.

Potts(1905-1910) 595

595. That the fowl of the heavens signifies whatever is of the understanding, that is, of thought, may also be seen above (n. 40).

Elliott(1983-1999) 595

595. 'Birds of the air'a means everything belonging to the understanding or thought; see what has been presented already in 40.

Notes

a lit. Bird of the heavens (or the skies)


Latin(1748-1756) 595

595. Quod 'avis caelorum' significet quicquid est intellectus seu cogitationis, videatur etiam prius, n. 40.


上一节  下一节