6526.“还有约瑟的全家”表属灵层的属天之物。这从“约瑟”的代表清楚可知,“约瑟”是指属灵层的属天层(参看4286,4592,4963,5307,5331,5332节);因此,“约瑟的家”表示属灵层的属天事物。
Potts(1905-1910) 6526
6526. And all the house of Joseph. That this signifies the celestial things of the spiritual, is evident from the representation of Joseph, as being the celestial of the spiritual (see n. 4286, 4592, 4963, 5307, 5331, 5332); hence the "house of Joseph" denotes the celestial things of the spiritual.
Elliott(1983-1999) 6526
6526. 'And the whole house of Joseph' means aspects of the celestial of the spiritual. This is clear from the representation of 'Joseph' as the celestial of the spiritual, dealt with in 4286, 4592, 4963, 5307, 5331, 5332; consequently aspects of the celestial of the spiritual are meant by 'the house of Joseph'.
Latin(1748-1756) 6526
6526. `Et tota domus Josephi': quod significet caelestia spiritualis, constat ex repraesentatione `Josephi' quod sit caeleste spiritualis, de qua n. 4286, 4592, 4963, 5307, 5331, 5332, inde {1} `domus Josephi' sunt caelestia spiritualis. @1 i tota$