6527.“和他的弟兄们”表由此而来的真理。这从以色列的儿子们的代表清楚可知,以色列的儿子们,即此处“约瑟的弟兄们”,是指属灵真理(参看5414,5879,5951节);这些真理也来自内在属天层,就是“约瑟”,但却通过属灵良善,就是“以色列”而来。
Potts(1905-1910) 6527
6527. And his brethren. That this signifies the truths thence derived, is evident from the representation of the sons of Israel, who here are the "brethren of Joseph," as being spiritual truths (see n. 5414, 5879, 5951); which truths are also from the internal celestial which is "Joseph," but through spiritual good, which is "Israel."
Elliott(1983-1999) 6527
6527. 'And his brothers' means the truths coming forth from this. This is clear from the representation of the sons of Israel, to whom 'Joseph's brothers' refers here, as spiritual truths, dealt with in 5414, 5879, 5951, which truths also come forth from the celestial internal, which is 'Joseph', though by way of spiritual good, which is 'Israel'.
Latin(1748-1756) 6527
6527. `Et fratres ejus': quod significet vera inde, constat ex repraesentatione `filiorum Israelis' qui hic sunt `fratres Josephi', quod sint vera spiritualia, de qua n. 5414, 5879, 5951; quae vera etiam sunt ex caelesti interno quod est `Josephus'; sed per bonum spirituale quod est Israel.